Sorry: marking, a conference overseas and the finality of the semester’s teaching have kept me too busy to be active here; it’s not really catching up, is it? Still: if you were keeping an obsessive eagle eye on what I say on this blog, which presumably only I actually do, you might have noticed that by taking some affable and underresearched swings at David Bachrach’s recent book a few posts ago, I have moved into the posts promised in my catch-up post of last July that even now hangs at the bottom of the sticky announcement posts on the front page, and the new step towards Byzantium is also part of that. While reading Constantine VII, however, I was also reading the work of Mark Handley, a long acquaintance of this blog, and you can see from the catch-up post that I had high praise for it, and one tiny niggle.1

Photograph of a seventh-century funerary inscription from Capel Llanilltern, Wales, though not material for Mark since there’s nothing there to identify the deceased as non-local.2
The praise must come first, of course. Mark makes almost of all his contentions almost inarguable by virtue of having a well-managed database of evidence, in this case of inscriptions from right across the late Roman and early medieval Mediterranean, from which he selects those dealing with people who are identified in some way as being out of place, foreign, or else merchants or travellers, a sample of 621 people overall, and he uses this to test the many generalisations that are out there about such groups, like the predominance-to-exclusion of Syrians (or Jews) in Mediterranean maritime trade of the period, about directions of travel and foci of movement and so on. Some surprising things come out of this: for example, the largest sample of such inscriptions outside of Rome itself comes not from one of the other big maritime entrepôts but from Salona in the Balkans, which Mark admits he himself had not expected.3 Quite a lot of things come out of it that conflict with the views of other scholars too, and they get deliciously definite rebuttal in the extensive footnotes. I really do recommend this book as a scholarly read, I enjoyed it thoroughly. But of course, it being me, I do have a niggle.

Funerary stone of the priest Opila at Sant Pere de Vilamajor, again out of Mark’s compass but one of these things that I have actually seen
The niggle is in some ways a danger of database work as much as anything else. Obviously to make it usefully sortable, searchable and organisable you want your data as atomised as possible, and this makes fields that contain more than one sort of data difficult. If one has categories into which a datum, be that a person or whatever, needs to be fitted, it is sometimes hard to let it go into more than one category; otherwise it winds up getting double-counted. Perhaps something like that explains this:
“Secondly, the evidence gathered here firmly indicates that many Syrians, and indeed others from the East attested in the West, were not engaged in commerce. Many 5th-c. Syrian solders were commemorated at Concordia; two Syrian priests are known from Salona; a Syrian sub-deacon is known at Tomis; Flavia Marthana, a nun from Antioch, is commemorated at Bolsena; a Syrian primipilarius is known in Gigen; and the woman Eusebia from Syria had lived in Trier 15 years before she died in 409. A Syrian lawyer was commemorated at Kallatis, and a Syrian stone-worker at Sofia. We should not add a ‘dot’ on a map to indicate a Syrian ‘trader’ when Agnellus of Ravenna states that the first 16 bishops of Ravenna were Syrian, when a Syrian autocephalous bishop attended the second council of Seville in 619, or when the Syrian Johannes helped Gregory of Tours with some Greek texts. Not all Syrians in the West were traders.”4
You may be wondering what needs explaining here, since this is pretty obviously methodologically right in summary, and many of these people are clearly not traders. But were none of them? You see, this puts me in mind of a story from Catalonia, as so many things do. In 1018 the chapter of Barcelona received a substantial bequest of cloth from a Flemish merchant called Robert who had fallen ill at the city while on a voyage, and made an emergency will for the good of his soul before dying, this largely at the behest of a Barceona canon by the name of Bonnuç. This actually got the chapter into trouble, because a few days later Robert’s brother turned up to reclaim the goods, and in the end the canons had to pay him off to be allowed to pray for his brother’s soul and keep at least some of the bequest. But the interesting thing from our immediate point of view is that Bishop Æci also made a gift of cloth for the merchant’s soul, and he had bought that cloth from none other than Bonnuç, who suddenly appears to have been Robert’s contact in the city, at least by the time Robert’s final deal was closed.5 So does Bonnuç go into our notional database as a cleric, or as a trader?
Clerics are in general a potential problem with this sort of categorisation, in fact. As a sometime numismatist I think rapidly of Bishop Eligius of Noyon, Saint Eloy, who was a goldsmith before he came to the Church and who seems to have continued to dabble thereafter.6 And at roughly the same time, as Mark himself notes:
“Gregory of Tours, Hist. 7.30 and 10.25, record a Syrian merchant Euphronius at Bordeaux and another Syrian merchant Eusebius becoming bishop of Paris, respectively.”
The latter is actually 10.26 and Gregory says no more about the guy than that he was a merchant and a Syrian by race (“negotiator genere Syrus”), and that he was elected by bribery.7 Do we know anything else about the guy? I don’t think, in any case, we should assume that this precludes him nonetheless being in holy orders, or indeed precludes him continuing trading once appointed. The more I look at the Catalan Church the more I see deacons with day-jobs being involved members of the chapters of cathedrals precisely because of those day-jobs, and yet the more I look at churches in other areas the less unusual the Catalan one seems to be.8 Mark may have accidentally provided me with more evidence for this! I’m sure that in outline and in most of his detail he’s right, and I don’t by any means want to restore the Syrian people’s historiographical monopoly on early medieval sea travel, but it is as I say the devil of database work on people that they won’t stay in the categories we set up for them.
1. M. Handley, Dying on Foreign Shores: travel and mobility in the late-Antique West, Journal of Roman Archaeology Supplement 86 (Portsmouth RI 2011).
2. It is V. E. Nash-Williams (ed.), Catalogue of Early Christian Monuments of Wales (Cardiff 1950), no. 214, for those that care about such things.
3. Handley, Dying on Foreign Shores, p. 97, with detail pp. 78-82.
4. Ibid., pp. 83-84, with the copious references to inscriptions in his appendix cruelly elided here.
5. The documents are now best printed as Josep Baucells i Reig, Àngel Fàbrega i Grau, Manuel Riu i Riu, Josep Hernando i Delgado & Carme Batlle i Gallart (edd.), Diplomatari de l’Arxiu Capitular de la Catedral de Barcelona: segle XI, Diplomataris 37-41 (Barcelona 2006), 5 vols, online here, doc. nos 121 & 125. The canonical study is Philippe Wolff, “Quidam homo nomine Roberto negociatore” in Le Moyen Àge Vol. 69 (Paris 1963), online here, pp. 129-139.
6. Bishop Dado of Rouen, Vita sancti Eligii, ed. Wilhelm Levison as “Vita Eligii episcopi Noviomagensis” in Passiones vitaeque sanctorum ævi Merovingicarum, ed. Bruno Krusch, Monumenta Germaniae Historica (Scriptores rerum merovingicarum) IV (Hannover 1902, repr. 1997), online here, pp. 669-742, transl. Jo Ann McNamara as “Life of St. Eligius of Noyon” in Thomas Head (ed.), Medieval Hagiography: an anthology (New York City NY 2000), pp. 137-168, a fuller version without notes online here.
7. Handley, Dying on Foreign Shores, p. 84 n. 104. The source is Gregory of Tours, Libri decem historiarum, edd. Bruno Krusch & Wilhelm Levison as Gregorii Episcopi Turonensis Libri Historiarum X, Monumenta Germaniae Historica (Scriptores rerum merovingicarum) I.1 (Hannover 1937-1951, repr. 1992), transl. Lewis Thorpe as The History of the Franks (Harmondsworth 1974, many reprints).
8. See Paul H. Freedman, The Diocese of Vic: Tradition and Regeneration in Medieval Catalonia (New Brunswick 1983), online here, pp. 21-25; cf. Jonathan Jarrett, Rulers and Ruled in Frontier Catalonia 880-1010: pathways of power (Woodbridge 2010), pp. 122-125.
Filed under: archaeology, Byzantium, Currently reading..., France, Italy, Romans
